domingo, 22 de abril de 2012

Lavítola se manejaba como una especie de ´jefe de Estado de incógnito´ 

 
 
Las sólidas relaciones personales y de intereses existentes entre Lavítola y los máximos dirigentes panameños surgen a la luz, con evidencias macroscópicas, en el verano de 2011. El examen de las conversaciones que presentamos prueban la veracidad de las afirmaciones hechas previamente por el testigo clave Mauro Velocci (directivo del consorcio Svemark, protagonista de los actos de corrupción); ellas evidencian el rol indispensable de intermediario en los actos de corrupción que se imputan a Lavítola.

Por la secuencia de las llamadas aquí presentadas emerge claramente que el presidente panameño Martinelli y otros dignatarios de ese país, en el mes de agosto, vinieron de vacaciones a Italia, permaneciendo específicamente en Cerdeña (período durante el cual visitaron la mansión de verano del entonces presidente del Consejo de Ministros italiano). Las vacaciones fueron a cuenta de Lavítola, quien específicamente organizó la visita a Cerdeña desde el 18 al 21 de agosto del presidente panameño, Ricardo Martinelli, y otros dos ministros, y un cuarto hombre de la Corte Suprema de Panamá, todos con sus respectivas esposas o acompañantes.

Los cuartos del hotel fueron reservados por María Claudia Ioannucci, exdiputada PDL y miembro del Consejo de Administración de los Correos Italianos, quien se encontraba de vacaciones en la isla, mientras que lo relativo a los gastos de la visita –aunque parcialmente– se encargaba Lavítola, quien desde el 13 de agosto de 2011 se encontraba en Procida [isla cercana a Nápoles] de vacaciones con su mujer e hijo.
Como se verá a continuación, la generosidad de Lavítola estaba inspirada en un beneficio personal.
Las primeras conversaciones son del 7 y 8 de agosto.

Es relevante la número 2082, en la que Lavítola discute largamente con Ioannucci sobre una visita que habría que pagar a personas importantes y que costaría 2 mil euros la noche por un total de 36 mil euros.
Decreto: 43725/09

N RGNR
Secuencia: 2082
Sujeto: Valter Lavítola
Fecha: 10/08/2011
Hora: 11:37:41
Interlocutor: María
Claudia Ioannucci

Valter llama a Claudia. La mujer dice que encontró las habitaciones. Valter le pregunta dónde. La mujer responde en el mismo lugar de siempre. Valter pide el costo. La mujer responde que cuestan 2,200/2,300 euros cada una. Valter queda estupefacto por el precio, agregando que se necesitarán 36,000 euros. La mujer confirma. Valter dice que para el resto es más fácil. Claudia dice que para el resto [de las cosas] ya ella se puso en movimiento y todo se conseguirá. Valter le pregunta si hay tiempo hasta esta noche, calculando el cambio de horas. La mujer dice que no las ha reservado, pero que se las guardarán hasta mañana. Valter le pregunta si hay posibilidad de encontrar una así y tres habitaciones menos caras. Claudia dice que las que menos cuestan 1,800 euros. Valter dice que a ese precio, mejor coger las otras. Le pregunta si el lugar es bonito. La mujer dice que el lugar es bellísimo. Valter dice que ya que estamos en agosto es mejor coger una suite importante y las otras tres habitaciones normales. Claudia dice que allá se encuentra un príncipe importante dado el ambiente. Valter le dice que aquel no querrá encontrar a nadie. Igualmente agrega que si el lugar es bonito y los cuartos también, a lo mejor se le puede poner a su disposición una persona de servicio, pagándole aparte. Claudia confirma y agrega que por el nivel del hotel, es un lugar top de los top. Valter le pregunta si según ella, ¿quienes ya han estado, qué hubieran escogido? Claudia dice que, visto que ella [la huésped] es una persona que usa zapatos de 1,500 euros consecuentemente es una esnob, por lo que ella piensa que hubiera escogido el de 2,000 euros la noche. La mujer le pide a Valter, antes de verificar la disponibilidad, si va a ser él quien pagará o no. [...] Luego, los dos retoman la conversación sobre las reservaciones de la visita diciendo que, si la cifra no es un gasto enorme, la podría pagar él, si la cifra es de aproximadamente 20 mil a 25 mil euros, la sufragaría él. Claudia dice que al final las cosas no serán así, ya que por su experiencia el año anterior donde fueron también al Country, con la champaña y demás. Valter sugiere que la champaña se la pueden comprar ellos. Claudia dice que no se trata solo de champaña, sino que también después quieren la camiseta con [el logotipo] del Country y todo el resto, visto que él les ha dado esa posibilidad. Valter responde que ellos de todas maneras le han dicho que quieren pagar y él no quiere hacerles pagar y que preferiría pagar él. Por último, Valter pide que se vea la posibilidad de sufragar él los gastos. La mujer agrega que de todas maneras ellos son ocho y querrán ir a comer donde los ha llevado a comer y que visto que cuesta 500 euros por persona se trataría de un gasto de más o menos 8 mil euros.

Folio 118
Es relevante la llamada No. 2191 en la cual Ioannucci llama a Lavítola, con quien habla sobre la llegada del personal del presidente de Panamá, Ricardo Martinelli, y de la organización para reci-birlo; de otra llamada emergerá que hay programada una visita a la villa de Berlusconi a Cerdeña, Villa Certosa, en la que estará Paolo Pozzessere [director comercial de Finmeccanica] y que los huéspedes se alojarán en el hotel Cala di Volpe.
Decreto: 43725/09
N RGNR- 2386/11
Magistrado:
Dr. Vicenzo Piscitelli
Sujeto: Valter Lavítola
Secuencia: 2191
Llama: Valter Lavítola
Interlocutor: Ioannucci
María Claudia
Leyenda:
V=Lavítola Valter
M= Ioannucci
María Claudia
M: He reservado todo.
V: Bien, muy bien.
M: Eh (incomprensible)
V: Escúchame, ...yo más tarde te hago saber las cosas, todos los detalles, o sea, para la pa...para la... cómo se llama, que hace... la sociedad ...lo ponemos en contacto directamente, le hacen.. la factura y ellos se la pagan? ¿Cómo hacen? ¿Se la pagan al final? ¿Cómo se hace?
M: Les hace... sí, se la hacen, se la pagan al final, les digo...otra vez, ellos le mandaran la ca...
V: ok, ok, oye
M: La tarjeta de crédito, eh..
V: Yo, yo creo que voy.
M: Pero debes pedirles el número de la tarjeta de crédito.
V: Aha, está bien, ahora los pongo en contacto con ellos... (incomprensible).
M: Eh! Y entonces después te doy el número de teléfono. Eh.
V: Está bien. Yo espero ir de todas maneras un día. ¿Eh? Haré lo posible por ir.
M: ¿Pero qué días vienes?
V: No lo sé, tesoro mío, ahora veo, porque todavía no... déjame organizarme.

Traducción de los textos presentados por los fiscales Henry John Woodcock, Vincenzo Piscitelli y Francesco Curcio ante el Tribunal Ordinario de Nápoles. Se incluyen –textualmente– las apreciaciones de los fiscales y del juez de instrucción Darío Gallo, tal como aparecen contenidas, la orden de medidas cautelares y el arresto preventivo decretado contra Valter Lavítola.

Folio 120
En la llamada 2195 Lavítola comunica a Pozzessere (de Finmeccanica) el cambio de las fechas, debido a que la llegada del presidente Martinelli ha sido pospuesta por un día; los dos concuerdan en que el día ideal para hacer el encuentro con Berlusconi es el día 18, pero que de todas formas se volverán a hablar para confirmar.

Folio 121
Lavítola Valter, en la llamada No. 2774, contacta a Claudia con relación a la estadía del Presidente panameño en Cerdeña y le informará con precisión el horario de llegada de los huéspedes y le pide que se encargue del alquiler de un barco que él mismo (Lavítola) pagará mediante una transferencia. De hecho, en la conversación al progr. 2795, Valter es contactado por una empleada de la agencia de alquiler de yates, que le informa el valor del alquiler, de 7 mil euros por dos días. Valter le indica a la empleada que le envíe la factura a las oficinas en Vía del Corso 117, Roma.

Lavítola contacta de nuevo a Paolo Pozzessere [17 de agosto] para discutir la visita a Villa Certosa en Cerdeña y le comunica que el presidente Berlusconi no irá a Cerdeña por motivos de salud, pero que mientras esté el Presidente de Panamá, ellos deberían encontrarse al menos para saludarlo.

Decreto: 43725/09
R.I.T 2386/11
Magistrado: DR. V.
Piscitelli
Sujeto: Lavítola
Fecha: 17/08/2011
Hora: 17:38:21
Duración: 04:40:800
Usuario: Valter Lavítola
Interlocutor: Paolo
Pozzessere
V= Lavítola
P= Paolo Pozzessere
V: Quería decirte dos cosas: uno, a su casa en Cerdeña no creo que podamos ir porque él no estará; ni siquiera va a ir... porque no se siente bien... entonces no le voy a decir ni verga a ninguno... pero no está bien.

P: ¿y que cosa tiene?... pobrecito.

V: Se ha sentido mal, ha tenido un pequeño problema del corazón, un poco de estrés, por tanto... (incomprensible).

P: Ok, ¿entonces lo dejamos así?

V: Listo... después no está allá, está en casa... por tanto...

P: No, no importa... mejor... mejor... mira Valter porque estoy muy cansado de andar dando vueltas que ahora mismo ni provoca.

V: Pero en cambio te quería decir... me ha llamado Martinelli en este instante y me dice... pero no te dejaste ver... vente... pero vente, le dije que venías tú... y me dice pero cómo... pasamos un día juntos... yo le dije... pero no te queremos hinchar las pelotas, tú estás allá... digo, tú estás en tus cosas... espera un momento... Giuseppe.... pide si tienen pantuflas para ti... eh ... dijo, excusa, vengan... a menos que... después me ha dicho... dice que si no es una cosa que te aburre, que te incomode... y yo le dije, Ok, vamos.

P: Sí, está bien, pero... tratemos de irnos de pronto el domingo, qué te puedo decir...

V: Estos se van el domingo, tratemos de ir el sábado.

P: Oh sábado.. qué pereza, pero... mama mía...

V: Ok, aunque ¡verga! tú me lo habías dicho, pero...

P: Tienes razón, yo sé, yo sé...

V: Y ahora, te digo una cosa... en vez de hacer todo este desperdicio.... si yo en cambio volviese a la “vaina”.... yo verifiqué.... entonces....

P: No... no... deja a un lado lo del helicóptero porque no tenemos... qué enredo... una cosa es que íbamos a casa de él... ahí sí se justificaba... sin esto no se justifica toda esta cosa... me metes a mí en una dificultad... debemos ir a esa vaina ... Entiendes... una cosa es que yo fuera donde él y me organizaba yo... si no iba donde él.... por eso había dicho que iba donde él... entonces sí..., si no está este se me complica un poco, ¿me entiendes?

V: No...no podemos decir ni siquiera que vamos... porque si él no está...

P: Es porque después si él se entera de pronto... entiendes, entonces... hacemos el papel de cretinos como si estuviéramos jugando.

V: No... no... ni de a vaina.

P: ... Sí, nos toca ir..., nos toca irnos desafortunadamente en avión de línea comercial... por lo tanto una bella rotura de huevos, igual para mí que para ti... pero lo hacemos. y si hay que hacerlo, se hace... qué vamos a hacer...

V: Según yo, se debe hacer...

P: Nos vemos en Fiumicino y vamos.

V: No sé tu... bien.. que... ahora escúchame... yo...

P: Si se debe hacer, se debe hacer.

V: Yo quería hacerlo de todas maneras, pero he pensado que... (incomprensible)... tu.

P: Mira lo que te tengo que decir... hazlo tú, mejor que tú no lo sabe nadie, si pienso que lo debo hacer, lo hago.

V: Lo sé, lo sé, que si te toca hacerlo lo haces... si hay uno que tiene sentido del deber, gracias a Dios, eres tú. Pero por eso digo, según tú... tanto ellos que verga entienden. Finmeccanica... no Finmeccanica... es como no entienden, no entienden.

P: Según yo, no le importa un huevo a ese... entre menos le rompamos el huevo, mejor está... pero... visto que ese está de vacaciones es...

V: Una vez que lo pienso... eh, que él, como va allá con dos ministros... tres ministros... dos ministros... y uno de la Corte Suprema... no sé quien verga son... ahora, no es que eso quiera hacer ver que no les quiero regalar la cosa.... qué sé yo..
.
P: Pero, ¿quién está cerca con quien tengas confianza?

V: ¡Chichi!

P: ¿Y Chichi qué te ha dicho?
V: Chichi me ha dicho... no Valter, él quiere que vengas... después... yo lo he vuelto a llamar antes de hablar contigo... me ha dicho que no, que él quiere que vengas, que estamos todos juntos etc., etc. yo después no pensé decirle si él quería que vinieras tú también.
P: Está bien, tú le interesas porque es amigo suyo y obvio.... pero si yo lo debo hacer, lo hago y no te preocupes, también por amistad suya lo hago... por tanto...
V: No... pero Paolo... aunque según tú... (incomprensible), si pasan una jornada juntos, yo voy a allá a estar en el mar contigo.... yo y tú de una parte por nuestro lado, no.... y ahora tampoco te voy a meter este plomo, espera un segundo, déjame llamarlo....

Folio 123
En la conversación que sigue, Lavítola habla con Pozzessere de la entrevista que tuvo con De Obarrio Adolfo, secretario personal del presidente Martinelli, a quien llaman Chichi, y le confirma haberle dicho que serían invitados de Finmeccanica.
Decreto: 43725/09
N RGNR
Magistrado: Dr. Vicenzo
Piscittelli
Nombre del Target:
Lavítola Valter
L= Lavítola
P= Pozzessere Paolo
P: ¿Pero él cuándo se va de allá? ¿El domingo?
L: Domingo
P: Figúrate, entonces déjalos por su lado.
L: (Incomprensible)... les dije que los invitaban ustedes, no que lo invitaba yo.
P: Cierto, lo sé, lo sé... ok... eso es el deber.
L: (incomprensible) Ok, sin embargo, quiero decir respecto a esto que.. ok, así te la ahorras y mejor así.

Folio 125
En la conversación 2854, Lavítola le avisa a su colaboradora Daniela de la llegada de una factura por 7 mil euros (costo del alquiler del barco en Cerdeña para los panameños) de VL Consulting, así como la cuenta de tal sociedad está cubierto por 5 mil euros. Lavítola dispone que el resto de la suma debe ser tomado de la cuenta de Maremma como anticipación por la administración. También ha sido registrada otra conversación con Claudia, relativa a la llegada a Puerto Rotondo [Cerdeña] del Presidente panameño y su grupo, y de la visita que les hará Lavítola el día siquiente, 20 de agosto.
V= Lavítola.
C= Ioanucci
C: En general todo ha funcionado... Como un reloj, todos contentos, etc., etc.
V: OK, si estás tú de por medio, sin duda.
C: No.. ok ¿qué significa?... ok amor mío, entonces quédate tranquilo.
V: nos vemos el sábado si Dios quiere.
C: Ok, hazme saber si te paso a buscar y a qué hora.
V: Ok, gracias tesoro.
C: Sin embargo, ¡estos hasta el 23 están acá!
V: ¿Hasta el 23 acá??... ¿cuándo debían irse, excúsame, el 21?
C: Así es, ¡debían irse el 21!
V: ¡O sea son dos noches más!
C: Ajá.

Folio 128
En la misma jornada, el presidente Berlusconi llama a Lavítola y le concede la posibilidad de visitar el día siguiente su villa con el Presidente de Panamá. El presidente Berlusconi pone a disposición su jardinero principal y un automóvil que lo recibirá en el muelle de Villa Certosa en cuanto Lavítola y los panameños lleguen en barco.

Folio 128
En la llamada 3370 Lavítola le comunica a Karen de Gracia de su encuentro con Ricardo Martinelli.
En la llamada siguiente Lavítola habla con De Obarrio sobre la visita del día siguiente a Villa Certosa y de la organización del subsiguiente traslado al aeropuerto.

Folio 129
Valter Lavítola, quien ha programado la visita a Villa Certosa, en Cerdeña, de la delegación panameña, después de recibir la aprobación del presidente Berlusconi, prepara su partida de la isla. El mismo Lavítola se preocupa de hacer llegar al hotel los dos carros de alquiler con el equipaje de los invitados a bordo, para acompañarlos, al final de la visita de la villa al aeropuerto. También se preocupa de resolver el problema del hotel Cala di Volpe relativo a los gastos extras de los huéspedes. En efecto, Lavítola hará reembolsar a los huéspedes por los gastos/consumos extras y sufragará él mismo el costo. Todas las llamadas que siguen tienen relación con los posteriores contactos con De Obarrio (secretario particular del presidente Martinelli).

C: ¡Hola, Valter!
V: Hola, buenos días, ¿estás durmiendo, hermanito?
C: Buenos días, no, estoy en la recepción, pagando la cuenta.
V: ¿Pagando qué?
C: Lo que habíamos consumido.
V: ¿Cómo así? ¿Lo que habían consumido? ¿Estás loco? Pásame el...
C: No, estoy en la recepción, dime, ¿qué hay?
V: No, pásame, pásame el...
C: Estamos bajando, a las 10:30 nos vamos.
V: Ah yo decía una cosa, si me mandas... ¿es posible mandarme uno de tus carros?, porque logré conseguir un vuelo comercial, pero debo estar en el aeropuerto a las 11:15, y entonces quería dejar a Claudia con ustedes y allí no hay un auto.... y yo no quiero tomar un auto de allí. Es posible que me mandes...
Del minuto 4.23 Lavítola habla con relación a las extras que se deben pagar por la estadía de Martinelli y también por las De Obarrio y otro secretario que Valter había pedido que se metieran en la misma cuenta. El hombre dice que se ha hecho así, pero la línea se corta y Valter le dice que lo llamará dentro de poco.
Conversación en español entre Lavítola y Chichi:
C: Me han dicho que baje las maletas ya.
V: Ah no sirve que bajes ya las maletas, porque debes llevar... pienso que este tipo es un estúpido, con esta historia del pago la está cagando... Dime una cosa, ¿qué estas pagando?... ¡por favor!
C: Deja así eso, lo que me sirve saber es la....
V: ¿Pero cómo así? Deja así eso. La está cagando, ¡ya lo llamé!, ¡es un imbécil!
C: ¿Qué necesitas?
V: Necesito saber, primero que todo, cuánto y qué estás pagando, que nada, ni de ti, ni de... cómo se llama.... el jefe.
C: Sebastián.
V: Que no pagues nada de lo tuyo ni lo de Sebastián.
C: Sí, pero Valter... estamos pagando lo que hemos consumido todos... lo habíamos cargado todo a mi cuarto y...
V: ¿Pero lo debes todavía pagar o ya lo pagaste?
C: Ya lo pagué.

Folio 133
Decreto: Lavítola
Rit 238/11
Secuencia: 3415
Fecha: 21/08/2011
Hora: 11:03:27
Sujeto monitoreado:
Valter Lavítola
Llamando a: Chichi
(Adolfo De Obarrio)
V= Valter
A= Adolfo (Chichi)
V: ¿Adolfo?
A: Están ya llegando a la villa de Berlusconi.
V: Yo estoy aquí, en el muelle. Escúchame, hermano... discúlpame, de veras... por esta confusión con las extras... es que ese imbécil de mierda... no sé qué hacer... pero tú...
A: Olvídalo, Valter.
V: Pero por el amor de Dios, ¿cómo olvidarlo? No, ... estoy mortificado, no. No sé qué decirte...
A: No... olvídalo. Estoy esperando meter las valijas en el carro...
V: Escucha, hermano... yo he logrado... he conseguido un vuelo comercial a Roma... ahora estoy esperando a Ricardo y después me voy. Tú crees que se... (incomprensible)... yo dejo a Claudia... porque si no, la única solución que tengo es partir mañana y... Ricardo me ha dicho también que...
A: ¿Valter?
V: ... Me ha dicho, “te llevamos a Roma”... definitivamente te llevamos a Roma... serían tres horas de vuelo...
A: No, no, esto sería un error, pero Valter, no te preocupes, esto... no es ningún problema.

Folio 134
Decreto: Lavítola Ritv
2386/11
Secuencia: 3424
Fecha: 21/08/2011
Hora: 11:43:30
Sujeto monitoreado:
Valter Lavítola
(Conversación en lengua española entre Valter (V) y un hombre con acento suramericano, Chichi (C), que saluda con el nombre de Adolfo).
V: Perdóname si te molesto, pero, he hecho así... Claudia ha llamado al hotel para que te acrediten el monto de la tarjeta. Así es mejor... ¿listo?
C: Dale, Valter... tú eres loco...

Folio 136
Decreto: Lavítola
(Vodafone) RIT: 2386/11
RGNR: 43725/09
Consecutivo: 3431
Fecha 21/08/2011
Hora: 12:13:11
Sujeto monitoreado:
Valter Lavítola
Sujeto llamado:
Ioannucci María Claudia
Valter le dice a Claudia que se está embarcando y que debe hacerle fotos a Ricardo solo, en algún punto de la villa que sea identificable (como la piscina, etc., de modo que él pueda mandarla a la prensa como testimonio de que fue huésped en la Certosa (Valter le recuerda que no se debe olvidar de tomarlas porque es algo muy importante). Antes de concluir, Valter le dice a Claudia que llamará al hotel Cala di Volpe para que le hagan el crédito a su tarjeta (refiriéndose al reembolso por los gastos extras).

Folio 137
Decreto: 43725/09
N RGNR
Magistrado:
DR. Vicenzo Pistelli
Nombre del sujeto:
Lavítola Valter
Núm. de intercepción:
3473400702
Fecha de llamada:
21/08/2011
Hora: 13:32
Llama: Valter Lavítola
Interlocutar: Ioannucci
María Claudia
Leyenda:
L= Lavítola
C= Ioannucci María C.
M= Martinelli Ricardo
Valter llama a Claudia. La voz de Lavítola es metálica, a veces incomprensible.
L: Cla... Cla
C: Si...
L: Nada, me estaba entrando una llamada del presidente Berlusconi, me tocó colgarte.
C: ¿Qué ha dicho?
L: Pásame a Ricardo, por favor, así...
C: No está ni siquiera Ricardo... ah, espera, aquí... (direccionándose a Martinelli) Ricardo, es Valter.
(En la posición 00:56:340, Ioannucci pasa el teléfono a Ricardo Martinelli, quien conversa en español con Lavítola).
M: ¿Cómo estás, Valter?
L: Bien! Excúsame... con toda sinceridad... (incomprensible) No he podido ir... ¿cómo ha estado eso?
M: Muy bien, todo muy bien.
L: Ah, ¡bien! Mi jefe estuvo feliz de haber hablado contigo... que quería mostrarte... nada... me dijo, dile... (incomprensible)... que cuando quiera...
M: ¡Todo súper bien! Excelente. Gracias.
V: De nada, qué gracias, nada... excúsame, pero ya.... he resuelto la cosa de Chichi... (incomprensible) excúsame con toda sinceridad...
M: (Incompresible)... por favor, gracias, mil gracias, Valter.
L: ¡Mil gracias a ti! Un abrazo... tómate una foto, hermano! Escucha, tómate una foto allí donde... (incomprensible)... Claudia, para poder mandar a tu periódico... o para subirla a tu sitio... (incomprensible)... con tu mujer, para hacer esta cosa de la... (incomprensible).
M: Sí.
L: ... que hayas podido estar acá, ¿entiendes?... que has sido invitado por el jefe...
M: Eso lo estamos haciendo.
L: Ok, un abrazo y buen viaje. Hablamos.
M: Gracias Valter, gracias.
L: A ti.

Folio 137
Decreto: 43725/09
N RGNR
Magistrado:
Dr. Vicenzo Piscittelli
Sujeto: Valter Lavítola
Llamada a: Ioannucci
María Claudia
Fecha: 21/08/2011
L= Lavítola
M= María C. Ioannucci
B= Presidente Berlusconi
V= Voz masculina
M: Nada, ahora estamos dándole un paseo y hemos visto todo y el Presidente está muy contento.
L: ¿Le ha gustado?
M: Sí, sí, le ha gustado.
[...]
V: Buenos días, desde la Villa San Martino [residencia de Berlusconi], ¿le puedo pasar al Presidente?
L: Seguro, gracias.
B: Aquí estoy Valter.
L: Presidente... antes que nada, ¿cómo se siente?
B: Estoy un poco mejor hoy, gracias.
L: De hecho, se le siente en la voz, gracias a Dios. Oiga, le quería agradecer muchísimo y quisiera excusarme porque he tenido un imprevisto con el medio de transporte que tenía y entonces me ha tocado irme en un vuelo comercial, el único vuelo que encontré fue al mediodía, a las 12:20, entonces he recibido allí en Certosa junto al señor Giuseppe que ha sido de una cortesía excepcional, pero después me ha tocado salir de allí mientras ellos estaban terminando la visita...
B: Sí, sí me llamaron en la mitad del paseo.
L: Ahhh
B: Y Ricardo me ha felicitado porque ha dicho que todo es bellísimo, bellísimo.
L: Aja, yo la he visto antes pero debería volver... por otra parte me han dicho que ellos se han quedado felices.
B: Buenísimo. ¿Quién estaba, él y...?
L: Estaba él, el ministro de Obras Públicas, el presidente de la banca central, un amigo de ellos, también estaba Claudia Ioannucci que les ha servido de anfitriona en Cerdeña en estos días, porque yo me fui para Prosida ayer y después desafortunadamente se me dañó el... (incomprensible).
B: Ok.
L: Me disculpa, me disculpa tantísimo doctor si me fui. Y gracias de verdad, han estado encantados.

Folio 138
De gran interés investigativo es la conversación siguiente entre Lavítola y el presidente panameño Martinelli. Lavítola, después de haber hablado sobre la visita a la villa de Berlusconi, le recomienda tomarse las fotos para enviarle a su periódico para demostrar que ha sido un huésped de Berlusconi. Es sorprendente el tono de extrema confianza que utiliza Lavítola para comunicarse con Martinelli, hasta llamándolo “hermano”.

Folio 140
El día siguiente, Lavítola encarga a Karen de buscar en la prensa local (Panamá) para verificar si han reportado sobre la visita oficial de Martinelli para firmar acuerdos con los Correos Italianos.
Decreto:
Lavítola (Vodafone)
RIT: 2386/11
Progresivo: 3349
Fecha: 21/08/2011,
Hora: 17:09:01
Sujeto monitoreado:
Valter Lavítola
Sujeto que llama: Karen
García [sic]
V: Ah... es verdad, tesoro, amorcito mío... está bien, tesoro... escúchame, hay otra cosa que tengo que decirte... mira el periódico ese... dicen que ayer en la prensa ha salido un escándalo de un amigo de Ricardo que se llama no sé cómo, Gebbi (fonético)... no sé como... Mtesh (fonético), Maesh, me parece que era un escándalo.. que este Mtesh había hecho un ri... no sé, una cosa con un terreno, que había hecho un relleno de un terreno al lado del mar, y que ha salido en el periódico que Ricardo estaba... que Ricardo estaba en Italia con él, de vacaciones juntos... y que ellos han hecho una declaración que no era cierto y que Ricardo estaba en Italia con... para una cosa... para hacer una cosa... con los correos italianos... (inc)... y Berlusconi. ¿Puedes ver qué cosa fue lo que salió en la prensa?
K: Déjame ver, amor mío, pero en...
V: (Interrumpiéndola) ... ¿o en internet?
K:... O en internet.
V: ¿Entonces, tesoro?
K:... En internet... déjame ver lo busco...
V: Yo pienso que en internet lo encuentras.
K: Sí, pero era de ayer, no...
V: No, porque hablando ayer... haciendo un cálculo, ayer era... ayer aquí en la tarde... era de mañana... si, ahora veo en la prensa, la prensa de hoy, no de ayer.
K: Hoy. Ahora mismo lo busco.
V: Oh. Sí, en la prensa de hoy, sí...
K: Está bien, voy a ver.
V: Pero, no en la prensa, sino en el diario La Prensa... (Nota del traductor: el nombre en español del diario significa “la prensa”) también en otros periódicos, tu... lo mejor sería ver cuál es el periódico más opuesto al gobierno? Es “La Estrella Roja”? (Nota del traductor: el nombre en español del periódico significa “estrella roja”) ¿ Cuál es? ¿O es La Prensa?... La Prensa está en contra del gobierno.
K: La verdad no lo sé, amor mío, no lo sé...
V: Está bien, tesorito mío...

Folio 141
Decreto :
Lavítola (Vodafone)
RIT: 2386/11
RGNR: 43725/09
Progresivo: 3462 -
Día: 21/08/2011
Hora: 8:47:38
Sujeto monitoreado:
Valter Lavítola
Sujeto llamado:
María Claudia Ioannucci

RESUMEN:
Valter y María Claudia conversan sobre la visita de los panameños. Claudia dice que todo ha ido muy bien, tanto que han llegado tarde a Villa Certosa, donde les han preparado un gran coctel. [...] Después hablan de los gastos extras incurridos por los panameños en el hotel. Ioannucci dice que Martinelli se ha ido muy impresionado del lugar. Valter busca asegurarse de que todo ha salido bien.

Conclusiones del juez instructor

21.1. Evaluación de las conversaciones interceptadas.
Resulta necesario llegar a algunas consideraciones relativas a las conversaciones interceptadas, por su importancia para definir la veracidad de las declaraciones hechas por Velocci Mauro, testigo clave de la investigación.
De las conversaciones en examen es posible deducir, como correctamente argumentado por los representantes del Ministerio Público solicitantes, las siguientes circunstancias:

1) Lavítola Valter no es un fanfarrón, sino es realmente un punto de referencia sólido del presidente de Panamá, Martinelli;

2) Como se desprende de las conversaciones con Ioannucci, el costo de las visitas italianas de Martinelli no era un gasto sufragado por Lavítola en razón de una amistad desinteresada (a pesar de las no pocas recriminaciones por la “molestia” constituida por la presencia de Martinelli y su conspicuo séquito), sino una inversión en las futuras y pasadas actividades de corrupción;

3) Elemento decisivo del atractivo presentado por Lavítola ante Martinelli y el Gobierno panameño fue la segura y sólida relación entre Lavítola y el entonces presidente del Consejo de Ministros, Silvio Berlusconi. En otras palabras, el acreditamiento de Lavítola en Panamá –por lo menos en la forma francamente patológica en la que se le vio (y que sucesivamente se verá mejor aún) y sobre todo considerando que el nivel profesional, empresarial y político de Lavítola no era nada extraordinario– fue objetivamente inducido precisamente por la circunstancia que Lavítola era, a su vez, acreditado ante Berlusconi y que este acreditamiento fuera notorio a Martinelli y evidentemente de atractivo para el contexto panameño. En esta perspectiva se explica la importancia de la visita a Villa Certosa, hecha “a toda costa” e incluso en ausencia del propietario de la casa, ya que el evento debía ser hasta lanzado por los medios panameños para fortalecer la imagen del mismo Martinelli;

4) El hecho de que Lavítola, sin tener ningún título específico, fuera una especie de jefe de Estado de incógnito (quien, entre otras, gozaba de la confianza del entonces presidente del Consejo de Ministros, Berlusconi), si en el contexto italiano puede crear una cierta repulsión, como lo manifiestan hombres prudentes y para nada acostumbrados a dar juicios apresurados como [el exministro de Relaciones Exteriores] Frattini, en el Estado centroamericano –evidentemente menos rígido en formalismos–, no. Más bien al contrario, Lavítola encontraba en el contexto panameño la condición ideal para tratar al mismo nivel, con las máximas autoridades gobernativas, los lucrativos negocios que parecían de interés para las empresas italianas, siendo, al mismo tiempo un audaz, pero seguro punto de referencia, para la parte política panameña –con la cual tenía una confianza que en ciertos “negocios” seguramente ayudaba a la clase empresarial italiana. Memorable, al respecto, es el apelativo “hermano” dado a Martinelli por Lavítola.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario